托德:你好!
Alex: Hi!
亞歷克斯:你好!
Todd: Hi, what's your name?
托德:你好,你叫什么名字?
Alex: Alex Cromer.
亞歷克斯:亞歷克斯·克羅默。
Todd: Cromer!
托德:克羅默!
Alex: Yes, sir.
亞歷克斯:沒錯,先生。
Todd: And how do you spell that?
托德:怎么拼寫呢?
Alex: C-R-O-M-E-R.
亞歷克斯:C-R-O-M-E-R。
Todd: OK, and where are you from Alex?
托德:好的,亞歷克斯,你來自哪里?
Alex: Pittsburgh, Pennsylvania.
亞歷克斯:賓夕法尼亞州匹茲堡。
Todd: OK, what's Pittsburgh like?
托德:好的,匹茲堡是什么樣的?
Alex: Pittsburgh is, let's see, it is very quiet. It's medium size, so there's not a lot of people but enough to make it fun but you know, it's very quiet.
亞歷克斯:我想想,匹茲堡非常安靜。那是一個中型城市,人口并不多,但是也充滿了樂趣,你知道,那里很安靜。
Todd: OK, what's the best thing about Pittsburg?
托德:嗯,匹茲堡最好的是什么?
Alex: Ooh, the best thing? I'd have to say, Oakland! Oakland is a part of Pittsburgh. It's where Pittsburgh University main campus is. And there's lots of stuff to do. Lots of college kids around. It's fun to hang out.
亞歷克斯:哦,最好的?那一定是奧克蘭!奧克蘭是匹茲堡的一個地區(qū),是匹茲堡大學(xué)主校區(qū)所在地。那里有許多可以做的事情。附近有許多大學(xué)。在那邊轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)會有很多樂趣。
Todd: OK, did you go to the University of Pittsburg?
托德:好的,你上的是匹茲堡大學(xué)嗎?
Alex: No sir. I go to Penn State.
亞歷克斯:不是先生,我上的是美國賓州州立大學(xué)。
Todd: Oh, Penn State!
托德:哦,賓州州立大學(xué)!
Alex: Yeah!
亞歷克斯:是的!
Todd: OK, are they a rival universities?
托德:嗯,它們是競爭學(xué)校嗎?
Alex: Very much.
亞歷克斯:絕對是競爭對手。
Todd: OK, what's the worst thing about Pittsburgh?
托德:嗯,那匹茲堡最糟糕的是什么?
Alex: Oh, well the fact that it's kind of quiet sometimes, makes it, kind of a bit boring. I mean, sometimes there is not a lot of things to do. But other than that it's OK.
亞歷克斯:哦,事實上那里有時很安靜,所以會有點無聊。我的意思是,有時沒有什么事可做。但是除了那個,其它都很好。
Todd: What's the weather like?
托德:那兒的天氣怎么樣?
Alex: Ooh, it depends really. It gets really cold in winter and really hot in the summer, so it's kind of mixed.
亞歷克斯:哦,那取決于是哪個季節(jié)。那里冬天的時候非常冷,但是夏天的時候又非常熱,有點像混合型。