托德:嗨,杰西卡,你暑假有什么計劃?
Jessica: This summer! I think I'm going to go on a trip with my brother to Argentina. Uh, we are still making the plans to go but I think we're going to go for two weeks. And we'reprobably going to go from Chicago, because that's where he lives, to Buenos Aires and then go north to the city of Cordoba, which is the second largest city in Argentina, so, and then from there I'd really like to go and see some gauchos, which are Argentine cowboys, so I think that would be really cool, and have some barbeque and see everything that we can, so..
杰西卡:今年暑假!我想我會和我哥哥去阿根廷旅行。嗯,我們?nèi)栽谟媱澲?,不過我想我們會在那里旅行兩周。我們可能會從芝加哥出發(fā),因為他住在那里,我們會去布宜諾斯艾利斯,之后去北部城市科爾多瓦,那里是阿根廷第二大城市,之后我想去看看南美牛仔,就是阿根廷的牛仔,我認為那會很棒,我們可以燒烤,四處游覽,所以……
Todd: Cool! Are you going to work your way down to the southern tip?
托德:真棒!你打算去南部看看嗎?
Jessica: I don't think we're going to just because I have a buddy of mine that lives in the north, in Cordoba, and I think it's so far from the north to the south, just cause it's such a long country that he said by bus it would take something like some ungodly amount ofhours and so, I don't know, in two weeks, I think that would be a little bit ambitious, to try to cover it all so.
杰西卡:我想我們不會去,因為我有個朋友住在北部城市科爾多瓦,我想從北部去南部太遠了,因為阿根廷南北距離太長,我朋友說坐公交要花好長時間,所以我也不太清楚,兩周時間,我想要是都去的話時間太趕了。
Todd: OK, do you know anybody in Argentina?
托德:好,你在阿根廷有認識的人嗎?
Jessica: Yeah, yeah, my one friend who lives there. I definitely want to go there and visit him.
杰西卡:有,有的,我的一個朋友住在那里。我一定要去那里看他。
Todd: Oh, so your friend already lives there.
托德:哦,你朋友就住那里啊。