英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話 >  第857篇

實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:Learning Language 語(yǔ)言學(xué)習(xí)

所屬教程:實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話

瀏覽:

2019年07月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/891.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:Learning Language 語(yǔ)言學(xué)習(xí)
Jana: So Peter, you also learned English as a foreign language, right?

嘉娜:彼得,你也是把英語(yǔ)作為一門外語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí),對(duì)吧?

Peter: That's right, yes.

彼得:沒(méi)錯(cuò)。

Jana: It's not your first language? So how did you do it?

嘉娜:英語(yǔ)不是你的母語(yǔ)?你是怎么學(xué)習(xí)的?

Peter: That's a good question. When I think back, I think, I try to think about the things that helped me most and I think it was a funny combination of things. I had one really interesting English teacher, she was really strict, but she was really interesting and I think she inspired me in some ways because her English was so good and I thought 'wow' that's really great. I wouldn't mind being able to be as good as her. The other thing that really helped me was reading like I really read so much in English. I think you mentioned, I remember you saying that too at some other point.

彼得:這是個(gè)很好的問(wèn)題?;叵胍幌?,我想對(duì)我?guī)椭畲蟮膽?yīng)該是各種事情有趣的事情。我的英語(yǔ)老師非常風(fēng)趣,她很嚴(yán)格,不過(guò)她真的很風(fēng)趣,我想從某些方面來(lái)說(shuō),是她激勵(lì)了我,因?yàn)樗挠⒄Z(yǔ)非常棒,我當(dāng)時(shí)想“哇,真是太好了”。我希望我的英語(yǔ)能和她的一樣棒。另外閱讀對(duì)我?guī)椭埠艽?,我讀了很多英語(yǔ)作品。我想你之前提到過(guò),我記得你也說(shuō)過(guò)這點(diǎn)。

Jana: Yeah, I think so too. I read a lot, not because I wanted to learn but because I like reading and so I read in English and later on I realized I must have learned a lot of vocabulary and things that I didn't even realize I learned.

嘉娜:對(duì),我也記得。我讀了很多書(shū),不是因?yàn)槲蚁雽W(xué)習(xí),而是因?yàn)槲蚁矚g閱讀,所以我看了很多英語(yǔ)書(shū)籍,后來(lái)我發(fā)現(xiàn)這讓我學(xué)會(huì)了很多詞匯和其他知識(shí),我都沒(méi)有意識(shí)到我其實(shí)是在學(xué)習(xí)。

Peter: I think yes.

彼得:對(duì)。

Jana: Just through reading.

嘉娜:通過(guò)閱讀學(xué)習(xí)。

Peter: Yeah, the same thing happened to me. My home had so many books in it, I was lucky I guess in that way and at least half of them were in English and when I discovered that there were books in the house that I couldn't get into and I was really into stories and reading, I felt so angry that I couldn't get into them so I said OK I'll start try and read them and I guess it started off there because then I started reading so much and it was really good for me in the end, I think.

彼得:對(duì),我和你情況一樣。我媽媽有很多書(shū),我想我非常幸運(yùn),其中至少有一半的書(shū)是英語(yǔ)書(shū)籍,我家里有那些書(shū),可是我發(fā)現(xiàn)我竟然看不進(jìn)去,可是我非常喜歡看故事,也喜歡閱讀。所以我因?yàn)樽约嚎床贿M(jìn)去這些書(shū)而感到非常生氣,我想“好,我要試著讀這些書(shū)”,我想就是從那時(shí)開(kāi)始,我閱讀了大量的英語(yǔ)書(shū)籍,這對(duì)我非常有幫助。

Jana: So that was your motivation, you wanted to read those mysterious books?

嘉娜:閱讀那些神秘的書(shū)籍是你的動(dòng)力嗎?

Peter: Yes and it was really good for me that way I guess.

彼得:對(duì),我想這對(duì)我?guī)椭艽蟆?/p>

Jana: That's interesting. You see people ask me how did I learn English. I didn't really have a plan, I just enjoyed English that's why I studied in my free time but I didn't think of it as something I have to do, I just did it for fun.

嘉娜:真有意思。有人問(wèn)我怎么學(xué)習(xí)英語(yǔ)。我其實(shí)并沒(méi)有計(jì)劃,我只是喜歡英語(yǔ),所以我在空閑時(shí)間學(xué)習(xí),但是我不認(rèn)為這是我必須要做的事情,我只是為了興趣而學(xué)習(xí)。

Peter: I think so too for me. Also in high school I remember my classmates complaining about all the homework in English and they couldn't do it and they used to come to me for help and then I thought but hang on it's not, it doesn't feel like work to me, it just feels like something kind of fun.

彼得:我想我也是這樣。我記得上高中時(shí),同學(xué)們都抱怨英語(yǔ)作業(yè),他們都做不了作業(yè),然后他們就會(huì)來(lái)尋求我的幫助,當(dāng)時(shí)我并不認(rèn)為這是工作,我認(rèn)為這是很有意思的事。

Jana: That's right.

嘉娜:沒(méi)錯(cuò)。

Peter: But I can't tell you where that fun started. I guess it has something to do with being curious about things that are written or said. Do you think so?

彼得:不過(guò)我也說(shuō)不清是從何時(shí)開(kāi)始產(chǎn)生興趣的。我想可能是因?yàn)槲液芎闷婺切?shū)里寫了什么吧。你也這樣想嗎?

Jana: Yeah, I also sort of remember when I first became interested in English but later on when I met some people from different countries, I became more interested in communicating with them and, like you said, my teacher also inspired me. I enjoyed just chatting to her in English.

嘉娜:對(duì),我記得我第一次對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生興趣也是因?yàn)檫@樣,后來(lái)我遇到了很多來(lái)自不同國(guó)家的人,我想和他們進(jìn)行交流,如你所說(shuō),我的老師也激勵(lì)了我。我非常喜歡和她用英語(yǔ)聊天。

Peter: Really?

彼得:真的嗎?

Jana: Yeah, it was basically fun. It was not studying hard for me.

嘉娜:對(duì),很有意思。對(duì)我來(lái)說(shuō),這并不是努力學(xué)習(xí)。

Peter: Yeah, I suppose it's the same for me I think. I think when I got to university and I could read and write and my listening was really good in English but I couldn't speak so well at all and then I happened to make some English friends and they couldn't speak a word of Afrikaans or any other language so I was kind of forced to communicate with them in English and that, I think that really helped me too because I was forced in a way to be able to speak my mind and in the way that they could only understand so you know.

彼得:對(duì),我也是這樣認(rèn)為的。我上大學(xué)時(shí),我可以看英語(yǔ)書(shū)籍,而且我的英語(yǔ)聽(tīng)力很好,可是我的口語(yǔ)不好,然后我剛巧交了一些英國(guó)朋友,他們完全不會(huì)南非語(yǔ)或其他語(yǔ)言,所以我只能用英語(yǔ)和他們交流,我認(rèn)為這也對(duì)我?guī)椭艽?,我不得不讓自己用英語(yǔ)表達(dá)出我的想法,讓他們明白我的意思。

Jana: Right, that really makes it meaningful doesn't it? You really need to, you want to express yourself so you have to try hard.

嘉娜:對(duì),這真的很有意義,不是嗎?你要表達(dá)自己的想法,所以你要努力嘗試。

Peter: Yeah, and I remember this frustration. They would have these arguments about things that I was interested in and I wanted to join but I couldn't and so I just decided well I have to just do this. I want to talk so I'd better do it in English.

彼得:對(duì),我還記得當(dāng)時(shí)的挫敗感。他們會(huì)討論一些我感興趣的事情,我也想加入他們的討論,可是我做不到,所以我決定一定要做到這件事。我也想用英語(yǔ)說(shuō)出我的看法。

Jana: That's right. Yeah, I think I improved a lot by talking to people from different countries, not necessarily native speakers but having friends from different countries and I wanted to communicate with them so, yeah, you just do it and you learn as you go.

嘉娜:沒(méi)錯(cuò)。我認(rèn)為和不同國(guó)家的人交流可以提高英語(yǔ)水平,不一定和那些母語(yǔ)是英語(yǔ)的人交流,我也想和來(lái)自其他國(guó)家的朋友交流,所以要學(xué)習(xí),去開(kāi)口說(shuō)話。

Peter: Yeah, I think so too.

彼得:對(duì),我也是這么想的。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大理白族自治州龍溪路單位宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦