225 漫話英國(guó)的“茶”文化原 文:Oh, that's not my cup of tea.原 譯:哦,那可不是我的那杯茶。辨 析:翻譯之所以難,原因之一... [查看全文]
224 “擦鞋墊”指什么?原 文:As a doormat, you'll get nowhere.原 譯:你就像一塊擦鞋墊,哪兒也去不了。辨 析:這一句的原譯... [查看全文]
223 什么叫“情節(jié)劇式的沖突”?原 文:Such books try to entertain with idiot stories, melodramatic conflicts of family... [查看全文]
222 出版商做的是好事嗎?原 文:The prosperous publishers of such "pocket books" made up the rationalization that the... [查看全文]
221 美國(guó)國(guó)務(wù)院不穩(wěn)定嗎?原 文:In the postwar years, the State Department was small and unstable, and in many situ... [查看全文]
220 沒有自行車的魚原 文:A woman without a man is like a fish without a bicycle.原 譯:當(dāng)沒有男人的女人就像沒有自行... [查看全文]
219 四年前還是四年后?原 文:After four years in a high school, where he had shown special talent in mathematics,... [查看全文]
218 讓步關(guān)系的表現(xiàn)原 文:When I was a kid, Blackbeard was one of my heroes, villain that he was.原 譯:當(dāng)我還是孩... [查看全文]
217 喜歡,不喜歡,和討厭原 文:If you already have reasons to dislike someone or something strongly, greater exposur... [查看全文]
216 怎么哭法?原 文:Cry and you cry alone.原 譯:哭就獨(dú)自哭吧。辨 析:原譯聽上去有點(diǎn)滑稽,好像是一個(gè)祈使句,叫人一個(gè)人獨(dú)... [查看全文]