Just as the Iran nuclear deal was controversial, so was yesterday’s announcement. Senator Dick Durbin, the second most powerful Democrat in the Senate said America’s withdrawal from the Iran deal was a historic mistake that destabilizes the Middle East and increases the danger that Iran will restart its nuclear weapons program.
正如伊朗核協(xié)議引發(fā)爭議一樣,昨天的聲明也是如此。參議院民主黨二號人物、參議員迪克·德賓說,美國退出伊朗核協(xié)議是一個歷史性的錯誤,它破壞了中東的穩(wěn)定,增加了伊朗重啟核武器計劃的危險。
Senator Lindsey Graham, a Republican, said the original deal made the mistake of assuming Iran would cooperate with the international community and that Iran has used the money it got to strengthen its military and cause trouble in the Middle East.
共和黨參議員林賽·格雷厄姆表示,最初的協(xié)議犯了一個錯誤,即假定伊朗會與國際社會合作,伊朗利用這筆錢來加強軍事力量,并在中東制造麻煩。
International reactions: Israel and Saudi Arabia, who are U.S. allies in the Middle East, said they supported America’s decision to pull out of the deal. Germany, Britain and France, who are U.S. allies in Europe, said they opposed America’s decision and that they would stay in the deal.
國際反應(yīng):以色列和沙特阿拉伯是美國在中東的盟友,他們表示支持美國退出該協(xié)議的決定。德國、英國和法國是美國在歐洲的盟友,他們說,他們反對美國的決定,他們將繼續(xù)留在歐盟。
Iranian President Hassan Rouhani said his country would take a few weeks to decide how to respond. He said Iran would stick with its commitments to the other five countries in the deal, but he also warned that if needed, Iran could resume its nuclear process, quote, without limitations.
朗總統(tǒng)魯哈尼表示,伊朗將需要幾周時間來決定如何應(yīng)對。他說,伊朗將繼續(xù)履行對其他五個國家的承諾,但他也警告說,如果有必要,伊朗可以恢復(fù)其核進程,原話是,沒有任何限制。
After President Trump’s announcement, he signed a memo to put America’s economic sanctions on Iran back in place.
在特朗普總統(tǒng)宣布后,他簽署了一份備忘錄,將美國對伊朗的經(jīng)濟制裁恢復(fù)原狀。
Just as the Iran nuclear deal was controversial, so was yesterday’s announcement. Senator Dick Durbin, the second most powerful Democrat in the Senate said America’s withdrawal from the Iran deal was a historic mistake that destabilizes the Middle East and increases the danger that Iran will restart its nuclear weapons program.
Senator Lindsey Graham, a Republican, said the original deal made the mistake of assuming Iran would cooperate with the international community and that Iran has used the money it got to strengthen its military and cause trouble in the Middle East.
International reactions: Israel and Saudi Arabia, who are U.S. allies in the Middle East, said they supported America’s decision to pull out of the deal. Germany, Britain and France, who are U.S. allies in Europe, said they opposed America’s decision and that they would stay in the deal.
Iranian President Hassan Rouhani said his country would take a few weeks to decide how to respond. He said Iran would stick with its commitments to the other five countries in the deal, but he also warned that if needed, Iran could resume its nuclear process, quote, without limitations.
After President Trump’s announcement, he signed a memo to put America’s economic sanctions on Iran back in place.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思巴彥淖爾市惠民雅居(曙光街)英語學(xué)習(xí)交流群