Right, well, I need to get down to business so I'll be advertising for a replacement for Tom today – in fact Denise, you might be interested in that?
好吧,現(xiàn)在要做些正事了,我今天要登廣告招聘替換湯姆的人。事實(shí)上,丹尼斯,你對(duì)這有興趣嗎?
And I want to make some changes in the office.
同時(shí),我想對(duì)辦公室做出一些改變。
I need to turn this business round and … make it the world's leading plastic fruit production company and… I'm… keen to hear… your ideas.
我要使業(yè)務(wù)扭轉(zhuǎn),把公司做成世界領(lǐng)先的塑料水果生產(chǎn)公司……我希望聽(tīng)聽(tīng)你的意見(jiàn)。
Is everything alright?Err… I can't stop thinking about Tom.
一切還好嗎?我沒(méi)有辦法不去想湯姆。
He seemed so upset when he left and… it's not the same without him around.
他離開(kāi)的時(shí)候看上去很生氣,并且他不在,一切都不一樣了。
He made me laugh and… I miss his floppy hair.
他總是能讓我笑,我想念他那蓬松的頭發(fā)。
Anna, it's time to swallow your pride!Swallow what?
安娜,是時(shí)候放下你的自尊心了。吞什么?
Admit you are wrong – be honest with yourself and follow your heart – go and marry Tom!
承認(rèn)你錯(cuò)了,對(duì)自己誠(chéng)實(shí)點(diǎn),跟隨你的內(nèi)心和湯姆結(jié)婚吧。
Although personally, I don't know what you see in him.You're right! Why didn't I see it?
雖然就我個(gè)人而言,我不知道你看上他什么了。你是對(duì)的。我之前怎么不懂呢?
Tom is the man for me – I must call him and find out where he is … oh no, his phone's switched off.
湯姆是最適合我的男人。我必須給他打電話,弄清楚他在哪......不,他的電話關(guān)機(jī)了。