英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 美國文化脫口秀 >  第451篇

美國文化脫口秀 第451期:原來奧斯卡烏龍是這么一回事

所屬教程:美國文化脫口秀

瀏覽:

2020年05月15日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/451.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天第一時間給大家?guī)韸W斯卡特輯。你會聽到最佳影片頒錯獎的現(xiàn)場烏龍片段。我們也帶你了解擊敗《愛樂之城》的《月光男孩》,到底贏在哪兒?

關鍵詞:

The Oscars: 奧斯卡

The Academy Awards: 電影學院獎

Nominees: 提名者

Winners: 獲獎者

“烏龍”英語怎么說?

Mess-up

Mix-up

Screw-up

這些詞組都可以既當名詞、又當動詞使用。

比如:

Oscar best picture mix-up: 奧斯卡最佳影片烏龍

Warren Beatty totally messed-up! 頒獎人Warren Beatty搞錯了

Awkward: 尷尬

Wrong announcement: 讀錯獲獎者了

Read from the wrong envelope: 讀錯信封了

原來奧斯卡烏龍是這么一回事

最佳影片

奧斯卡最佳影片《月光男孩》簡介:

As he grows from childhood to adulthood in Miami, a young black man grapples with surviving the poverty and drugs that pervade his neighborhood, establishing his own identity and accepting his sexuality. Under the influences of his drug-addicted mother, a kindly surrogate father and a conflicted best friend, the youth finds his way in life.

《月光男孩》贏在哪兒?

美國現(xiàn)在需要嚴肅電影,不是歌舞升平

Social and political climate: 社會政治氣氛

"Oscars so white": 奧斯卡獎一直被批評太白

Not enough representation of minorities: 沒有反映少數(shù)族裔

Liberal elites say it's not the right time for La La Land: 左派精英覺得《愛樂之城》不合時宜

The US is in a critical juncture after Trump's election: 特朗普當選后,美國正處于緊要時期

Racial tension: 種族矛盾

Moonlight is a serious movie that brings attention to racial minorities and marginalized groups: 《月光男孩》是一部嚴肅的電影,讓大家關注少數(shù)族裔和邊緣群體

Political correctness: 政治正確

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市萬科新城英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦