現(xiàn)代版白蛇
After recovering from the realgar wine and regaining her human form, White Snake was grief-stricken to find her husband dead. She set off on a journey to obtain a potent medicinal herb, which could revive her husband. After returning and reviving her husband with the medicine, she explained to Xu Xian that the white snake he saw was actually a dragon and that this vision was indeed a very good omen. Xu Xain's fears were put to rest for the moment by his wife's fancifulstory…
當(dāng)白蛇恢復(fù)精力及人形時,她才發(fā)現(xiàn)自己丈夫已經(jīng)身亡,因此白蛇外出尋找能使許仙起死回生的強(qiáng)效藥草。許仙在服用藥草,并起死回生之後,白蛇告訴許仙他看到的那條白蛇,其實(shí)是一只代表吉相的龍。而在那時,許仙也在白蛇引人入勝的故事中將恐懼拋諸腦後……
Story of White Snake/Vocabulary
magical 魔術(shù)般的(形容詞)
The eight immortals in the Taoist legends have magical powers. 道教中的的八仙有魔力。
maiden少女(名詞)
The prince rescued the beautiful maiden from the monster. 王子由怪獸手中救出美麗的少女。
journey旅行(名詞)
Would you like to join us on our journey? 你想?yún)⑴c我們的旅行嗎?
buddhist佛教的(形容詞)
Many people go to that Buddhist temple on the weekends.許多人在周末到佛教的寺院去。
monk僧侶(名詞)
That monk lives a very quiet and peaceful life. 那位僧侶過著平靜的生活。
deceptive迷惑的、騙人的(形容詞)
I believe that the advertising is a little deceptive. 我相信廣告總是有一些騙人。
grief-stricken極度悲傷的(形容詞)
He was grief-stricken when he heard about his friend's accident. 當(dāng)他聽到朋友的意外時,他極度的悲傷。
potent強(qiáng)力的(形容詞)
The poison of the snake is a very potent. 那只蛇的毒很強(qiáng)。
omen兆頭(名詞)
Ancient people thought a lunar eclipse was a bad omen. 古代的人們相信月蝕是一種壞的預(yù)兆。
相關(guān)內(nèi)容: