任月麗曾經(jīng)是北京西單地下通道的街頭歌手。2009年,她因翻唱歌曲《天使的翅膀》而在網(wǎng)上爆紅。網(wǎng)民也把她稱作“西單女孩”。
More recently, Ren once again entered the publiceye. This time it was not her songs but hersuccessful transformation into a businesswomanthat drew attention. A tooth paste advertisement for the brand of a toothpaste that Ren nowmanages got played on the big screen in New York City's Times Square.
最近,任月麗再次進(jìn)入大眾視野。這一次,引來人們注意的并不是她的歌聲,而是她成功轉(zhuǎn)型為一名商業(yè)女性。在紐約時代廣場的大屏幕上,播放著任月麗經(jīng)營的一款牙膏的廣告。
Well-known writer Su Qin said on her Weibo that Ren's business enterprise had alreadypropelled her into the stratum of multimillionaires. "Xidan girl" seemed to approve of thewriter's message, re-posting from her Weibo with a smiling emoji added at the end.
知名作家蘇芩在她的微博上表示,任月麗的企業(yè)已經(jīng)把她推入了千萬富翁的行列。“西單女孩”似乎同意作者的觀點(diǎn),在她的微博上轉(zhuǎn)發(fā)了這則評論,并在結(jié)尾添加上了一個笑臉。
However, Ren said in an interview with Chengdu Commercial Daily: "It is an exaggerationtosay that I'm a multimillionaire. That's just the valuation of our products. Business is sort of asecondary profession for me; I am still a singer, and that's my main career."
不過,任月麗在《成都商業(yè)日報》的一次采訪中說道:“說我是千萬富翁有點(diǎn)兒夸張。那只是對產(chǎn)品的估值。商業(yè)是我的第二職業(yè);我還是個歌手,這是我的主業(yè)。”
Ren said the idea to invest in toothpaste came from a friend of hers, who successfullyconvinced Ren to get involved. Compared with her singing career, Ren said business has beengoing very smoothly: "I have the best partner and the best team, so I do not worry aboutsales or recognition," said Ren.
任月麗表示,投資牙膏的想法來自她的一個朋友,這位朋友成功地勸說任入伙。相比歌唱事業(yè),她說,商業(yè)發(fā)展很順利:“我擁有最好的合伙人和團(tuán)隊,所以我不用擔(dān)心銷售和品牌認(rèn)知,”
When asked about the future, she made no secret of her ambition. Ren said: "I want to be thenext Dong Mingzhu!”
當(dāng)被問到未來時,她并沒有隱藏自己的野心。任月麗表示:“我想成為下一個董明珠!”