英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

《飛鳥集》21—30

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2017年10月11日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
21

那些把燈背在背上的人 , 把他們的影子投到了自己前面 .

They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.

22

我的存在 , 對我是一個永久的神奇 , 這就是生活 .

That I exist is a perpetual surprise which is life.

23

“我們蕭蕭的樹葉都有聲響回答那風和雨 . 你是誰呢 , 那樣的沉默著?”

“我不過是一朵花 . ”

We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?"

I am a mere flower.

24

休息與工作的關系 , 正如眼瞼與眼睛的關系 .

Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.

25

人是一個初生的孩子 , 他的力量 , 就是生長的力量 .

Man is a born child, his power is the power of growth.

26

神希望我們酬答他 , 在于他送給我們的花朵 , 而不在于太陽和土地 .

God expects answers for the flowers he sends us, not for the sun the earth.

27

光明如一個裸體的孩子 , 快快活活地在綠葉當中游戲 , 它不知道人是會欺詐的 .

The light that plays, like a naked child, among the green leaves happily knows not that man can lie.

28

啊 , 美呀 , 在愛中找你自己吧 , 不要到你鏡子的諂諛去找尋 .

O Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror.

29

我的心把她的波浪在世界的海岸上沖激著 , 以熱淚在上邊寫著她的題記:“我愛你 . ”

My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words, "I love thee."

30

“月兒呀 , 你在等候什么呢?”

“向我將讓位給他的太陽致敬 . ”

Moon, for what do you wait?

To salute the sun for whom I must make way.
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思太原市檢擦院宿舍英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦