什么是run-on sentence?寫了有什么危害?
首先,從字面意思上來(lái)講,run-on sentence就是指一句句子中出現(xiàn)2個(gè)或者以上的獨(dú)立從句卻沒(méi)有使用正確的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)或者連詞進(jìn)行連接的句子。英文釋義:A run-on is a sentence in which two or more independent clauses (i.e., complete sentences) are joined without appropriate punctuation or conjunction.)。
例如:There are many students go abroad. 從中文直譯來(lái)看,句子本身沒(méi)有問(wèn)題,即:有許多學(xué)生出國(guó)留學(xué)。‘有’這個(gè)詞在中文里做語(yǔ)氣助詞,而直譯到英文中卻轉(zhuǎn)變?yōu)?lsquo;there are’,形成了兩套動(dòng)詞體系。
寫出這種句子,對(duì)于GRE考試的作文評(píng)分影響較大。由于評(píng)分機(jī)制的原因,GRE作文除了對(duì)文章整體結(jié)構(gòu)和論述立意等方面有所要求,在最基本的語(yǔ)法方面也會(huì)單獨(dú)打分,而可以說(shuō)是基礎(chǔ)錯(cuò)誤的run-on sentence,一旦被批改老師發(fā)現(xiàn),往往就會(huì)使其產(chǎn)生考生英語(yǔ)基本功不過(guò)關(guān),英文水平較差的印象,對(duì)作文的整體評(píng)分都會(huì)造成負(fù)面影響,可能導(dǎo)致語(yǔ)法方面直接扣除0.5到1分。
GRE寫作中為何會(huì)出現(xiàn)run-on sentence?
探究這一錯(cuò)誤的原因,主要還是考生對(duì)英文寫作的句式分割概念不清,中文句子分割常常是從意義出發(fā),只要意思沒(méi)有表達(dá)完畢,可以一句連一句地持續(xù)寫下去,直至內(nèi)容結(jié)束。而英文句子是按照結(jié)構(gòu)劃分的,只要句子含有完整的主謂結(jié)構(gòu)(祈使句等除外,在雅思A類寫作中不多見(jiàn))就可以獨(dú)立成句。如果忽視中英文寫作表達(dá)的區(qū)別,就會(huì)出現(xiàn)‘一逗到底’的斷句方式,這是很多學(xué)生的頑疾。
上述例子中的錯(cuò)誤就在于將兩個(gè)單句“There are many students.”和“Many students go abroad.”想當(dāng)然地混合在了一起。而通常有些run-on sentence在口語(yǔ)中很難被意識(shí)到。因?yàn)檫@些句子本身語(yǔ)法并沒(méi)有錯(cuò)誤,只是因?yàn)闆](méi)有相應(yīng)的連詞。有些自覺(jué)語(yǔ)感‘不錯(cuò)’的學(xué)生有時(shí)也會(huì)忽略這個(gè)問(wèn)題,從而寫出這類的句子。比如:
My car is out of gas we cannot reach town before dark.
It is nearly half past five, we cannot reach town before dark.
如何發(fā)現(xiàn)并應(yīng)對(duì)run-on sentence錯(cuò)誤?
通常對(duì)‘run-on sentence’有三種方法進(jìn)行修正。
方法一:將句子分割成兩個(gè)獨(dú)立的簡(jiǎn)單句:
There are many students. They go abroad.
這種方法雖然沒(méi)有任何語(yǔ)法錯(cuò)誤,但連貫性不強(qiáng)而且過(guò)于簡(jiǎn)單,比較適合于寫作初學(xué)者,在GRE寫作中不予推薦。
因此我們可以將其進(jìn)行進(jìn)一步的改良:
i. 增加連接詞,根據(jù)本句的含義,可以增加表順接的連詞“and.":There are many students and they go abroad.
ii. 用分號(hào)分隔句子:There are many students; they go abroad.
綜上所述,對(duì)于GRE寫作中經(jīng)常出現(xiàn)的run-on sentence問(wèn)題,考生還應(yīng)多加警惕,切忌因?yàn)檫@種習(xí)慣上的寫作失誤和高分失之交臂。