VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國習(xí)慣用語 >  第171篇

美國習(xí)慣用語Lesson 171 - to whistle a different tune / pipe dream

所屬教程:美國習(xí)慣用語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1224/lesson171.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

我們給大家介紹過兩個以whistle這個字為主的習(xí)慣用語,今天我們還要給大家講一個和whistle這個字有關(guān)的俗語:To whistle a different tune。

Different tune就是:不同的調(diào)子。To whistle a different tune就是這個吹口哨的人吹了一個不同的調(diào)子。這當(dāng)然是從字面上來解釋。To whistle a different tune作為俗語的意思是:一個人改變了主意,跟他以前說的不一樣了。其實(shí),這也是正常的。下面我們要舉的例子就很能說明問題。這是說一個人在當(dāng)爸爸前和當(dāng)爸爸后的不同態(tài)度:

例句-1: Tom always said he didn't want any children, but he's whistling a different tune since his wife gave birth to a son. He's so proud of the baby he can't stop talking about the kid.

這個人在說他的朋友:"湯姆以前總是說他不要孩子。但是,自從他太太生了一個兒子后,他現(xiàn)在說的話可跟以前不同了。他真是為自己有那個孩子感到驕傲,老是在說他的兒子。"

******

下面我們要給大家舉的這個例子剛好和上面這個例子說的情況相反。上面例子里的人是在沒有孩子前不要孩子,有了孩子后特別高興。下面這個例子是一個女孩特別想要一件絲襯衫,可是她得到了以后又顯得很不在乎了。這是她媽媽在說話:

例句-2: Kathy liked Mary's silk blouse so much she begged me to find one for her. After I searched all over town and bought one for her, she started to whistle a different tune. Now she tells me it's too much trouble to iron it every time she washes it.

這位媽媽說:"凱西非常喜歡瑪麗上星期天穿的那件絲襯衫,苦苦哀求我給她也買一件。我跑遍全城去替她找,終于給她買到了??墒?,她卻變了掛。現(xiàn)在她對我說,那襯衫每次洗了以后要燙,太麻煩。"

天下父母心都是差不多的。孩子想要什么,做父母親的一般總是會想盡辦法去滿足孩子的欲望。美國人對孩子從小就培養(yǎng)他們要獨(dú)立,凡事都要尊重孩子的想法,有些事情往往都在孩子的想法的基礎(chǔ)上做出決定。因此被慣壞的孩子也不少。

******

下面我們要給大家講解的一個習(xí)慣用語是美國人用的很多的。這個習(xí)慣用語就是:Pipe dream。

Pipe就是抽煙的煙斗,dream就是做夢。Pipe dream要是按字面解釋為"煙斗夢",那就沒有意思了。Pipe dream作為俗語,它的意思就是:做白日夢。這個說法的來源可能是以往盛行用煙斗的時候,有的人一面抽著煙,一面享受煙草的香味,同時又在煙霧中胡思亂想做白日夢。作白日夢本身是一種享受,可是有多少白日夢能成為現(xiàn)實(shí)呢?下面這個例子就是一個人在說他的朋友:

例句-3: My friend Johnny has this pipe dream about becoming a famous movie star. But it won't ever happen. He doesn't have any talent, and he has this high, squeaky voice people don't like to hear.

這個人說:"我的朋友約翰尼一直在白日做夢想成為一個有名的電影明星。但是,他的夢想是永遠(yuǎn)也不會實(shí)現(xiàn)的。他沒有一點(diǎn)演員的天才,而且他的嗓子又尖又細(xì),沒有人愛聽。"

著名的演員和運(yùn)動員在美國是非常受人崇拜的。他們的收入每年都有幾百萬美元,生活豪華奢侈。所以夢想當(dāng)有名演員的人確實(shí)不少。當(dāng)然只有少數(shù)人的夢想會實(shí)現(xiàn),大多數(shù)人的愿望只是白日做夢而已。

******

我們再給大家舉一個例子。這是一個非常喜歡學(xué)語言的人,不怕朋友們的笑話,決心學(xué)好外語。他對他的朋友說:

例句-4: Just because I don't speak good English, don't you guys laugh behind my back and say it's just a pipe dream for me to learn Chinese. Well, give me a couple of years and I'll show you how fluent I can be.

他說:"你們這些家伙別在我背后笑話我,說我英文還講不清楚,還想學(xué)中文,真是在做白日夢。行,你們給我兩年時間,到時候我讓你們看看我能說得多流利。"

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市上品優(yōu)空間英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦