今天我們要講的美國習(xí)慣用語是:double standard.Double就是雙重的, standard是標(biāo)準(zhǔn)。Double standard就是雙重標(biāo)準(zhǔn)。也就是用不同的標(biāo)準(zhǔn)來要求和衡量,因此就會產(chǎn)生不公平的待遇或是讓某人處于不利的地位。
比如說,有的父母對孩子有偏愛,不能同等對待。他們準(zhǔn)許兒子談戀愛,可就不讓同年齡的女兒這樣做。我們可以說,父母在談戀愛的問題上采取雙重標(biāo)準(zhǔn), parents had a double standard when it came to dating。雙重標(biāo)準(zhǔn)不僅僅出現(xiàn)在家庭生活中。社會的每個階層都有這種現(xiàn)像。只要有歧視,就會有double standard。
下面我們來聽一個例句。這是一個人批評政府在加工資的問題上實行雙重標(biāo)準(zhǔn)。
例句-1:I don't like the double standards in my country. Politicians expect their salaries to be raised every couple of years and yet the federal government hasn't raised the minimum wage for poor people since 1997.
這個人說:我很不喜歡我們國家的雙重標(biāo)準(zhǔn)。比如說,政界人士期望每兩年給他們自己加薪,可是聯(lián)邦政府自從1997年以來就一直沒有為窮人提高過最低工資標(biāo)準(zhǔn)。
政界人士認(rèn)為,因為有通貨膨脹所以他們有權(quán)加工資,可是他們就不承認(rèn)別人也有這個權(quán)利。這就是double standard,雙重標(biāo)準(zhǔn)。
******
實行雙重標(biāo)準(zhǔn)往往是出于歧視和偏見,這是歷來都有的,絕不是什么新現(xiàn)像。可是,double standard這個習(xí)慣用語據(jù)說是在20世紀(jì)中期才出現(xiàn),也就是說只有不到一百年的歷史。
下面我們再來聽一個例句。這是一個人在說許多國家存在男女不平等的現(xiàn)像。
例句21:In many cultures, it is okay for men to have many girlfriends but not okay for women to have many boyfriends. In fact, it is often a sign of a man's success to have many girlfriends whereas a woman would be looked down upon for the same behavior. This is a classic double standard.
這個人說:在許多文化里,男人可以有很多女朋友, 可是女人就不可以有幾個男朋友。事實上, 男人有很多女朋友還常常被看作是他們成功的象征。而婦女如果有很多男朋友就會被人看不起。這是典型的雙重標(biāo)準(zhǔn)。
類似這樣的雙重標(biāo)準(zhǔn)還有很多例子。比如說,在某些國家, 婦女甚至不能開車,不能外出工作或是投票選舉國家領(lǐng)導(dǎo)人。