英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 特別策劃 > 世博英語(yǔ) > 世博熱詞 >  內(nèi)容

世博熱詞:“主題館”英語(yǔ)怎么說(shuō)

所屬教程:世博熱詞

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

主題館是向觀眾展示主旨立意的主要場(chǎng)館。

上海世博會(huì)共設(shè)立5個(gè)主題館,分別建于浦江兩岸的B、D、E片區(qū),這些主題館將圍繞“城市人”、“城市”、“城市星球”、“足跡”和“夢(mèng)想”這5個(gè)關(guān)鍵詞來(lái)展示世博會(huì)的總主題“城市,讓生活更美好”。那么,“主題館”的英語(yǔ)該怎么說(shuō)呢?

我們來(lái)看這句話:


The theme for Expo 2010 covers five dimensions:  "Urbanian", "City Being", "Urban Planet", "Footprint" and "Dream", which are accordingly represented by five theme pavilions. The Urbanian Pavilion, Pavilion of City Being and Pavilion of Urban Planet are located in Pudong Site, using newly built pavilion. Pavilion of Urban Civilization and Pavilion of Future are situated in Puxi Site; they will be renovated from existing industrial building.

上海世博會(huì)的主題涉及城市人、城市生命、城市星球,以及足跡、夢(mèng)想五個(gè)概念領(lǐng)域,所以相對(duì)應(yīng)設(shè)立了五個(gè)主題館。其中“城市人館”、“城市生命館”和“城市星球館”三個(gè)主題館位于浦東,使用新建展館;“城市文明館”和“城市未來(lái)館”位于浦西使用工業(yè)遺產(chǎn)建筑改造成展館。

“主題館”的英語(yǔ)就是“theme pavilion”,以此類推,“國(guó)家館”就是“national pavilion”。

“pavilion”可以指“公園、花園中的亭子,涼亭,閣”。例如:A pavilion is halfway up the hill. 山的半腰有一個(gè)亭子。

同時(shí),它也能表示“博覽會(huì)的展示館”。例如:They are looking around the Japanese pavilion.他們正在參觀日本展示館。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思舟山市和潤(rùn)龍湖山莊英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法六年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦