英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

《漢尼拔》被砍 主創(chuàng)四處求復(fù)活

所屬教程:影視界

瀏覽:

2015年07月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 
  One Hannibal Lecter versus Jack Crawford fight isn't enough for the "Hannibal" TV series. After their showdown was a main focus of Season 2, the duo didn't waste time locking fists when they crossed paths in Season 3's fifth episode, "Contorno."

  Their duel came after the murder of the late Inspector Pazzi, who was a pawn of sorts for both Jack and Mason Verger. Though Hannibal killed Pazzi before he could deliver him into Verger's clutches, Jack did follow his friend the Inspector to catch Dr. Lecter in Italy.

  There Hannibal once again tells Jack that he sympathizes with him over Bella's death --because a condolence note isn't enough, apparently -- and, wordlessly, Jack starts beating his former tormentor.

  Let's face it: Jack could have easily killed Hannibal if he'd wanted to. Like "Hannibal's" main characters determined earlier this season that Hannibal had left Will Graham, Alana Bloom and Jack alive for a reason after the Season 2 finale massacre, Jack clearly chose not to strike the death blow.

  "How will you feel when I'm gone?" Hannibal asks Jack. "Alive," Jack responds.

  His tossing Hannibal over the railing also led to one of the most gruesome shots "Hannibal" has put together: Hannibal sliding down the maimed body of Pazzi before landing on the ground.

  中文釋義:

  在NBC宣布砍掉《漢尼拔 Hannibal》十天后,合同下的全體演員全部解散,而據(jù)稱昨晚開始合同到期的兩位演員Huge Dancy和Mads Mikkelson正在為本劇努力尋找電影電視方面的投資人,希望本劇能夠復(fù)活,但是本劇的原制作方并沒有意向想要繼續(xù)跟他們合作。

  當(dāng)然,獨(dú)立制片公司還在和投資方洽談;如果《漢尼拔 Hannibal》找到了新家,那Dancy和Mikkelson功不可沒,他們?nèi)詫⒃谛碌膭〖镲椦菰瓉淼慕巧玏ill Graham和Dr. Hannibal Lecter;兩位都稱他們非常喜歡本劇并且十分希望它復(fù)活,不過要呈現(xiàn)《漢尼拔 Hannibal》第四季還困難重重。此前曾一度傳出本劇與Amazon簽下專門協(xié)議,使得本劇與不再可能與其他流媒體服務(wù)商有合作可能。不過更重要的是,《漢尼拔 Hannibal》已經(jīng)失去了它原有的想象力,本劇的開發(fā)者也是執(zhí)行制作人的

  Bryan Fuller已轉(zhuǎn)戰(zhàn)另一部新劇——Starz的《美國眾神 American Gods》,他對(duì)第四季的《漢尼拔 Hannibal》保留評(píng)論,不過第四季至少得等到他完成第一季的《美國眾神 American Gods》工作之后了,畢竟首播新劇對(duì)潛在客戶吸引力更大。

  “這個(gè)問題的關(guān)鍵在于潛在投資人到底如何看待他們所投資的東西。”Fuller接受采時(shí)說,“我對(duì)《美國眾神 American Gods》有責(zé)任也有熱情,所以我當(dāng)然會(huì)選擇到更需要我的地方去。”

  而Laurence Fishburne是第一個(gè)原《漢尼拔 Hannibal》的演員作為主演加入了A&E的老劇新作《根 Roots》。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市鷗鵬壹號(hào)公館英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦