影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽說 > 看電影學(xué)英語 >  內(nèi)容

Journey 2: The Mysterious Island《地心歷險(xiǎn)記2》精講之二

所屬教程:看電影學(xué)英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁:片段欣賞

第二頁:巧學(xué)口語

第三頁:小小翻譯家

第四頁:文化一瞥
 

本片段劇情:肖恩和漢克乘飛機(jī)抵達(dá)了帕勞,肖恩想找人載自己去神秘島,但是船長(zhǎng)一看目的地就斷然拒絕了,因?yàn)槟抢锸秋L(fēng)暴地帶,葬送了許多船只。但是,一個(gè)開直升機(jī)的當(dāng)?shù)厝寺犝f肖恩愿出大價(jià)錢,決定冒險(xiǎn)帶他們前往…… ……
本片段對(duì)白:

Sean: Excuse us. Hi. Hey, how's it going? We, uh... We Americans. Uh, you...tour guide?

Hank: Sean.

Sean: I got this. You... You take us on boat. On water.

Man: You wanna charter a boat?

Hank: The official language of Palau? English.

Sean: Thank you. Uh, yeah, we need someone to take us to an island located here.

Man: Absolutely not.

Sean: Wait, why?

Man: Because there is no island, just a bunch of storms. It's a graveyard for ships.

Sean: We'll pay you good money, $1000!

Man: Only a fool trades his life for money.

Gabato: Excuse me, excuse me. Today is your lucky day. Hey, I'm Gabato Laguatan, best captain in Palau. I understand you in need of transportation.

Sean: Yeah. That's great. We need someone to get us here. A thousand bucks if you can.

Gabato: Ooh, baby! Easy-peasy, easy-peasy. Let's go. Here we go. Let's go. Man, this is gonna be so good. You won't be disappointed. I've taken hundreds of people out to sea. I come back with them almost every single time.

Hank: Nice ride.

Sean: Nice ride.

Gabato: Thank you, thank you, thank you.

Hank: What in the blue heck is that?

Gabato: That's the finest helicopter in Palau.

Sean: Hate to see the worst.

Gabato: Oh! That's my security system. Heh, heh.

Hank: I'd rather take the Titanic.

Gabato: Kailani! We have customers here. You simply must meet my daughter. She's a real beauty. Looks just like me.

Hank: Thischopper's not gonna work out.

Sean: Actually, Hank, you know what? Now that I get a better look at it, this chopper's pretty freaking gorgeous.

Hank: This daughter looks like you?

Gabato: Look. Same nostrils.

Kalani: Who are these guys?

Sean: Uh... I am a scientific explorer. Hi. And he's a...

Hank: Hank.

Sean: Hank. Right. So we need to get to these coordinates.

Kalani: Not on this helicopter. That's the deadliest part of the ocean.

Gabato: Oh oh oh. Time-out. Sweetness, sweetness. Sweetness, look. They agreed to pay us 1000 American dollars, okay? I could help with college for you then.

Kalani: Make it 2000.

Hank: No way. We had a deal.

Kalani: Then make it 3000. And good luck finding someone else to take you there.

Sean: Please?

Hank: Do you take Visa?

Gabato: Good afternoon, folks, and welcome to Gabato Luxury Tours. Please sit back, relax and get ready for the ride of a lifetime. And now a word from our pilot. This is your pilot, and...

Hank: Here we go.

Gabato: Gotcha! If you look out your window on your left, gentlemen, you will see what is known as the Pacific Ocean. On your right side, you will see the other side of the Pacific Ocean.

Hank: You gonna do that the whole trip?

Gabato: Sir, you did pay for the luxury tour.

Sean: It's a beautiful sky, huh?

Kalani: Mm-hm.

Sean: I mean, today just seems especially...majestic.

Kalani: "Majestic"? Really? I have to finish this in-flight safety check.

Sean: Yeah.

Kalani: We have to go around the storm.

Sean: Uh, according to these coordinates, that's where the island is.

Kalani: There is no island there.

Hank: Looks like we're about to find out.

Sean: Whoa.

Kalani: We gotta get out of here now!

Gabato: You know, I was thinking the same thing!

Sean: No, no, no. Wait! The Mysterious Island, chapter one! "The passengers had been taken into the movement of a column of air."

Hank: Sean, we're about to fly into a Category 5 hurricane! Now's not the time to take the book literally!

Sean: We have to go into the eye of the hurricane to get to the island!

Kalani: Are you psychotic? We'll never survive!

Sean: We gotta do, we gotta trust Verne!

Hank: You know what I trust? Gravity. Gabato, get us out of here now!

Gabato: You're right, I agree with you. But here's the deal: I'm not flying this helicopter anymore! The throttle's broken!

Hank: What?

Gabato: We're going down! Hold on!

Sean: Here we go!

Gabato: No! Not like this! Hang on! Hang on!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市康興苑(西區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦