譯文 他的團(tuán)隊(duì)正在努力使一項(xiàng)針對(duì)舍爾的阻止電子垃圾出口的議案修正案得以通過(guò)。
點(diǎn)睛 本句的主干是His group is pushing for an amendment...。其中,that引導(dǎo)定語(yǔ)從句,修飾bill。
push for意為“力圖爭(zhēng)取”。如:
They are pushing for electoral reform. 他們迫切要求改革選舉制度。
amendment在本句中為法律術(shù)語(yǔ),意為“修正案”。e-waste中的e指electronic(電子的),故e-waste意為“電子垃圾”。
考點(diǎn)歸納 與push有關(guān)的短語(yǔ)還有:
push along/ahead/forward/on意為“奮力前進(jìn);抓緊進(jìn)行”。如:
In spite of the weather, they managed to push along and arrive at the work site before daybreak. 盡管天氣不好,他們還是繼續(xù)前進(jìn),并在天亮前趕到了工作地點(diǎn)。
push around意為“把……推來(lái)推去;擺布”。如:
We were tired of being pushed around by our boss. 我們厭倦了被老板擺布。
push aside意為“推開(kāi)”。如:
She tried to intervene between her husband and son, but she was roughly pushed aside. 她想調(diào)解丈夫和兒子之間的爭(zhēng)吵,但是被粗暴地推開(kāi)了。
push back意為“推回;迫使后退”。如:
Scientists continue to push back the boundaries of knowledge. 科學(xué)家們不斷地把知識(shí)領(lǐng)域的邊緣向外擴(kuò)展。
push by意為“從……身邊擠過(guò)去”。如:
What a crowd! Can you push by? 人真多??!你能擠過(guò)去嗎?
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市天寶路15弄小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群