雅思聽(tīng)力在考試中占據(jù)著重要的地位,時(shí)常用聽(tīng)力材料來(lái)磨耳朵可以不斷鞏固大腦的英語(yǔ)語(yǔ)言能力。以下是雅思聽(tīng)力材料,您可以結(jié)合MP3和下方的原文及翻譯進(jìn)行聽(tīng)力學(xué)習(xí)。
聽(tīng)力原文及翻譯
A: Right, next on the agenda we have traffic and highways, Councillor Thornton.
A:好的,下一個(gè)議程是交通和公路,桑頓議員。
B: Thank you. Well, we now have the results of the survey carried out last month about traffic and road transport in the town. People were generally satisfied with the state of the roads, there were one or two complaints about potholes which will be addressed, but a significant number of people complained about the increasing number of heavy vehicles using our local roads to avoid traffic elsewhere. We'd expected more complaints by commuters about the reduction in the train service, but it doesn't seem to have affected people too much.
B:謝謝。我們現(xiàn)在有了上個(gè)月對(duì)鎮(zhèn)上交通和公路運(yùn)輸進(jìn)行的調(diào)查結(jié)果。人們對(duì)道路狀況普遍感到滿意,有一兩起關(guān)于坑洼的投訴將得到解決,但相當(dāng)多的人抱怨越來(lái)越多的重型車輛使用我們當(dāng)?shù)氐牡缆穪?lái)避開(kāi)其他地方的交通。我們預(yù)計(jì)通勤者會(huì)更多地抱怨火車服務(wù)的減少,但這似乎并沒(méi)有對(duì)人們?cè)斐商笥绊憽?/p>
The cycle path that runs alongside the river is very well used by both cyclists and pedestrians since the surface was improved last year, but overtaking can be a problem, so we're going to add a bit on the side to make it wider. At some stage we'd like to extend the path, so that it goes all the way through the town, but that won't be happening in the immediate future.
自去年路面改善以來(lái),沿河而建的自行車道被騎自行車者和行人廣泛使用,但超車可能是一個(gè)問(wèn)題,所以我們將在側(cè)面加寬一點(diǎn)以使其更寬。在某個(gè)階段,我們希望延伸這條路,以便它貫穿整個(gè)城鎮(zhèn),但這不會(huì)在近期發(fā)生。
The plans to have a pedestrian crossing next to the post office have unfortunately had to be put on hold for the time being, we'd budgeted for this to be done this financial year, but then there were rumors that the post office was going to move which would have meant there wasn't really a need for a crossing.
不幸的是,在郵局旁邊修建人行橫道的計(jì)劃不得不暫時(shí)擱置,我們?cè)居?jì)劃在本財(cái)年完成這項(xiàng)計(jì)劃,但后來(lái)有傳言說(shuō)郵局要搬遷,這意味著實(shí)際上不需要人行橫道。
Now they've confirmed that they're staying where they are, but the highways department have told us that it would be dangerous to have a pedestrian crossing where we'd originally planned it, as there's a bend in the road there.So that will need some more thought.
現(xiàn)在他們已經(jīng)確認(rèn)會(huì)留在原地,但公路部門告訴我們,在我們最初計(jì)劃的地方修建人行橫道會(huì)很危險(xiǎn),因?yàn)槟抢镉袕澋?。所以這需要更多的考慮。
On Station Road near the station and level crossing, drivers can face quite long waits if the level crossings closed, and we've now got signs up requesting them not to leave their engines running at that time, this means pedestrians waiting on the pavement to cross the railway line don't have to breathe in coffumes.
在車站路附近的車站和平交道口,如果平交道口關(guān)閉,司機(jī)可能會(huì)面臨相當(dāng)長(zhǎng)的等待時(shí)間,我們現(xiàn)在已經(jīng)豎起標(biāo)志,要求他們不要在那時(shí)讓引擎運(yùn)轉(zhuǎn),這意味著在人行道上等待穿過(guò)鐵路線的行人不必吸入煙霧。
We've had some problems with cyclists leaving their bikes chained to the railings outside the ticket office, but the station has agreed to provide bike racks there.
我們?cè)龅竭^(guò)一些問(wèn)題,騎自行車的人把自行車拴在售票處外面的欄桿上,但車站已同意在那里提供自行車架。
以上就是本期的雅思聽(tīng)力練習(xí),希望對(duì)您的聽(tīng)力水平有所幫助。您也可以訪問(wèn)網(wǎng)站主頁(yè),獲取最新的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語(yǔ)能力。