52. Bus 公共汽車(上)
1.Excuse me,can I get to the new bookstore on this bus?
2.Is this the right bus for the new bookstore?
3.Is the bus going to the new bookstore?
4.Dose this bus stop at the new bookstore?
5.How much is it to that stop?
6.What's the fare?
7.Can you tell me how much it'll cost?
8.Could you please tell me when I should get off?
9.Will you please tell me when we arrive there?
10.I'm sorry I don't know when to get off.Will you please tell me when it is my stop?
Dialogue One
A:Excuse me, does this bus go to the new bookstore?
B:No,you'll have to get off at the bank,and take a No.50.
A:Thank you.How much is the fare to that stop?
B:One dollar.
A:How many stops are there?
B:Two stops after this one.
A:Could you please tell me when we get there?
B:Sure.
A:By the way,do I need a transfer again after No.50?
B:No, a No.50 will take you right there.
A:Thank you.
Dialogue Two
A:Excuse me.When's the next bus?
B:The next bus will be here in four minutes.
A:Oh,good.That'll be the number forty four?
B:No,it's the number fifty-eight.
A:So when's the next forty-four?Will it be here soon?
B:No,it won't.
A:So when will it be here then?
B:Never.
A:Never?
B:That's right.The number forty-four doesn't stop here any more.It's stop is round the corner.
Dialogue Three
A:Excuse me,do the buses stop here?
B:Yes, they all stop at this corner.
A:I want to go to Broadway and 82nd Street.Can I take any bus that comes along?
B:You can take any bus except the Number 9.
A:How often do the buses run?
B:They run about every five minutes.
A:Fine.How long does it take to get to 82nd Street?
B:About fifteen minutes.It's not far.Are you a stranger in New York?
A:Yes,I am.I arrived only three days ago from Japan.
B:How do you like New York city?
A:I like it very much,but it's a little confusing to me.
B:You'll soon get accustomed to it.It's not difficult.Well ,here's the bus.Fortunately,it's not full.
A:Thank you for the information.
B:Don't mention it.
美德
A iot of people were standing at the bus station, waiting for the bus. It was so cold that everyone wanted to habe a seat on the bus.It had been a long time, but the bus still didn't come.Among the waiting people,there was an old woman with a big parcel.At last,No.3 bus was coming to them.A young man helped the woman get on the bus.And a little girl let the old woman take her seat.There were sweet smiles on every face.Though it was a cold day, everyone could feel the warmness.
Bus 公共汽車9(下)
1.The bus goes past the new bookstore.
2.This bus will set you down at your destination.
3.This is the right bus.
4.This is your stop.
5.One more stop,and you'll get off.
6.Get off at the next stop and them change to the No.3.
7.No,you should have caught a No.15.
8.You're going the wrong way.You should take a No.9.
9.You're on the wrong bus.
10.The bus runs about every 5 minutes.
Dialogue One
A:where are you going,Jane?
B:I'm going to the hospital to see Susan.
A:I saw her yesterday.She was a little better.
B:Must I catch a number 7 bus to get there?
A:No,you needn't.A number 13 bus will also take you to the hospital.
B:Number 13 buses run much more frequently,don't they?
A:Yes.I caught a number 7 bus yesterday ,and they said I had taken a wrong bus.
B:Thank you,Henry.I'll get a number 13.
A:But number 13 buses leave from the center of town.You'll have to walk two miles to catch one.
Dialogue Two
A:Is this the right bus for the Grand Hotel?
B:Oh,no.You should take the No.14 tram.
A:Where can I take it?
B:Two blocks down the street.
Dialogue Three
A:Excuse me.Is this where I catch the bus for the zoo?
B:Well,you can take the No.36 bus from here,but then you have to walk about 30 minutes.
A:That doesn't sound too bad.
B:Actually,if you go to the bus stop in the next block, you can take bus 301 which will let you right off in front of the zoo.
A:Maybe that's what I'll do.Thanks a lot.
B:You're welcome.
通勤人員的苦惱
A commuter always looks miserable.He gets up at 6:00 a.m. and eats a quick breakfast. Then he rushes off to the bus stop.He arrives there only to see no bus.When it finally comes,someone always tries to push past him to get in first.He squeezes on at last and finds no more seats.He has to stand with his briefcase between his knees-there is simply no room to put it down.A passenger next to him shoves his elbow in his ribs,step on his toes,or even drops cigarette ashes on him.
The conductor makes his way through the crowd and for tickets.The commuter looks for his ticket and drops everything clumsily.
Finally the commuter reaches his stop.He is already exhausted.
52. Bus 公共汽車(上)
1.Excuse me,can I get to the new bookstore on this bus? 打擾了,這輛巴士去新書店嗎?
2.Is this the right bus for the new bookstore? 這是去新書店的公車嗎?
3.Is the bus going to the new bookstore? 這是去新書店的巴士嗎?
4.Dose this bus stop at the new bookstore? 這個公車站在新書店那里嗎?
5.How much is it to that stop? 去那個站要多少錢?
6.What's the fare? 票價怎么樣?
7.Can you tell me how much it'll cost? 你可以告訴我它多少錢嗎?
8.Could you please tell me when I should get off? 我該下車的時候,你能通知我一聲嗎?
9.Will you please tell me when we arrive there? 我們到那里的時候,你能告訴我嗎?
10.I'm sorry I don't know when to get off.Will you please tell me when it is my stop?
對不起,我不知道什么時候下車。我到站的時候,你能告訴我一聲嗎?
Dialogue One
A:Excuse me, does this bus go to the new bookstore?
打擾了,這路公車去新書店嗎?
B:No,you'll have to get off at the bank,and take a No.50.
不,你必須在銀行那里下車,然后搭50路公車。
A:Thank you.How much is the fare to that stop?
謝謝你。去到那個站的票價是多少?
B:One dollar.
1美元。
A:How many stops are there?
有多少個站?
B:Two stops after this one.
這個站之后還有兩個站。
A:Could you please tell me when we get there?
我們到達那里的時候,你能告訴我嗎?
B:Sure.
當然可以。
A:By the way,do I need a transfer again after No.50?
順便問一下,轉(zhuǎn)50路公車之后我還需要再轉(zhuǎn)一次嗎?
B:No, a No.50 will take you right there.
不,50路公車就會把你帶到那里。
A:Thank you.
謝謝你。
Dialogue Two
A:Excuse me.When's the next bus?
打擾了。下趟公車什么時候來?
B:The next bus will be here in four minutes.
4分鐘之后,下趟公車就會到這里。
A:Oh,good.That'll be the number forty four?
噢,太好了。是45路公車嗎?
B:No,it's the number fifty-eight.
不,是58路公車。
A:So when's the next forty-four?Will it be here soon?
那么下一班45路什么時候來?它會很快到嗎?
B:No,it won't.
不,它不會。
A:So when will it be here then?
那么它什么時候到這里?
B:Never.
永不。
A:Never?
永不?
B:That's right.The number forty-four doesn't stop here any more.It's stop is round the corner.
沒錯。45路車不再在這里停了。它在那個街角附近停。
Dialogue Three
A:Excuse me,do the buses stop here?
打擾了,公車在這里停嗎?
B:Yes, they all stop at this corner.
是的,他們都在這個角落停。
A:I want to go to Broadway and 82nd Street.Can I take any bus that comes along?
我想去百老匯和第82街。有沒有公車到同時到這兩個地方的?
B:You can take any bus except the Number 9.
你可以搭任何一路公車,除了9路之外。
A:How often do the buses run?
公車多久一班?
B:They run about every five minutes.
每5分鐘一班。
A:Fine.How long does it take to get to 82nd Street?
好的。去第82街要多久?
B:About fifteen minutes.It's not far.Are you a stranger in New York?
大概15分鐘。不遠。你剛來紐約嗎?
A:Yes,I am.I arrived only three days ago from Japan.
是的,我三天前剛從日本過來。
B:How do you like New York city?
你覺得紐約市怎么樣?
A:I like it very much,but it's a little confusing to me.
我非常喜歡它,但是對我來說有點混亂。
B:You'll soon get accustomed to it.It's not difficult.Well ,here's the bus.Fortunately,it's not full.
你很快就會習慣的。這并不難。額,公車來了。很幸運,人未滿。
A:Thank you for the information.
謝謝你提供的信息。
B:Don't mention it.
不客氣。
美德
A lot of people were standing at the bus station, waiting for the bus. It was so cold that everyone wanted to have a seat on the bus.It had been a long time, but the bus still didn't come.Among the waiting people,there was an old woman with a big parcel.At last,No.3 bus was coming to them.A young man helped the woman get on the bus.And a little girl let the old woman take her seat.There were sweet smiles on every face.Though it was a cold day, everyone could feel the warmness.
很多人站在公車站等車。天如此冷以至于人人都需要在車上找個座位。很長時間過去了,但是公車仍然沒來。在等待的人中,有一個拿著包裹的老婦人。最后,3路車來了。一個年輕人幫婦人上了車。一個小女孩把座位讓給了老婦人。每個人的臉上都洋溢著甜蜜的微笑、盡管天很冷,但是大家都感到很溫暖。
Bus 公共汽車9(下)
1.The bus goes past the new bookstore. 公車經(jīng)過新書店。
2.This bus will set you down at your destination. 這輛公車會把你帶到目的地。
3.This is the right bus. 就是這趟公車。
4.This is your stop. 你的站到了。
5.One more stop,and you'll get off. 再過一個站,你就可以下車了。
6.Get off at the next stop and them change to the No.3. 在下個站下車,然后轉(zhuǎn)3路車。
7.No,you should have caught a No.15. 不,你應該搭15路車。
8.You're going the wrong way.You should take a No.9. 你做錯路了。你應該搭第9路車。
9.You're on the wrong bus. 我們搭錯車了。
10.The bus runs about every 5 minutes. 公車每5分鐘發(fā)一班。
Dialogue One
A:where are you going,Jane?
簡,你要去哪里?
B:I'm going to the hospital to see Susan.
我想去醫(yī)院看蘇珊。
A:I saw her yesterday.She was a little better.
我昨天去看她了。她好了一點。
B:Must I catch a number 7 bus to get there?
我必須搭7路車去那里嗎?
A:No,you needn't.A number 13 bus will also take you to the hospital.
不,你不必。13路車也能把你帶到醫(yī)院。
B:Number 13 buses run much more frequently,don't they?
13路公車發(fā)車更頻繁,是嗎?
A:Yes.I caught a number 7 bus yesterday ,and they said I had taken a wrong bus.
是的。我昨天搭7路車,他們說我搭錯車了。
B:Thank you,Henry.I'll get a number 13.
謝謝你,亨利。我會搭13路的。
A:But number 13 buses leave from the center of town.You'll have to walk two miles to catch one.
但是13路公車從鎮(zhèn)中心發(fā)車。你必須走兩英里才能搭到。
Dialogue Two
A:Is this the right bus for the Grand Hotel?
這是去Grand Hotel的公車嗎?
B:Oh,no.You should take the No.14 tram.
噢,不。你應該搭第14路有軌電車。
A:Where can I take it?
在哪里能搭到?
B:Two blocks down the street.
往這條街向南走兩個街區(qū)。
Dialogue Three
A:Excuse me.Is this where I catch the bus for the zoo?
打擾了。我要去動物園在這里搭公車可以嗎?
B:Well,you can take the No.36 bus from here,but then you have to walk about 30 minutes.
額,你可以從這里搭36路車,但是之后你必須走30分鐘左右。
A:That doesn't sound too bad.
聽起來不是太糟糕。
B:Actually,if you go to the bus stop in the next block, you can take bus 301 which will let you right off in front of the zoo.
事實上,如果你走到下個街區(qū)的公交站,你可以搭到301路車,它可以讓你在動物園前面下車。
A:Maybe that's what I'll do.Thanks a lot.
我可能會這樣做。非常感謝。
B:You're welcome.
不客氣。
通勤人員的苦惱
A commuter always looks miserable.He gets up at 6:00 a.m. and eats a quick breakfast. Then he rushes off to the bus stop.He arrives there only to see no bus.When it finally comes,someone always tries to push past him to get in first.He squeezes on at last and finds no more seats.He has to stand with his briefcase between his knees-there is simply no room to put it down.A passenger next to him shoves his elbow in his ribs,step on his toes,or even drops cigarette ashes on him.
一名通勤人員看起來總是很可憐。他早上6點鐘起床,很快吃完早餐。接著他匆忙趕去公車站。他到那里的時候沒有看到公車。最后公車終于來了,某些人總試圖推開他先上車。他最好還是擠上去了,但是沒有座位了。因為沒有地方放公事包,他不得不用膝蓋夾著公事包站著。他旁邊的一個乘客用肘推他的肋,踩到他的腳趾頭,或者甚至還把煙灰彈向他。
The conductor makes his way through the crowd and for tickets.The commuter looks for his ticket and drops everything clumsily.
售票員穿過擁擠的人群在查票。通勤者找票的時候笨拙地把所有東西都掉到地上了。
Finally the commuter reaches his stop.He is already exhausted.
最后,通勤者到站了。他已經(jīng)筋疲力盡了。