英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語口語練習 > 英語口語練習小對話 >  第64篇

英語口語練習小對話 第65期:厚顏無恥

所屬教程:英語口語練習小對話

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8687/065.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

迷你對話:

A:Didn't Joe feel it a shame to live on his parents since he has graduated from college?

難道Joe大學畢業(yè)后仍靠父母生活不覺得難為情嗎?

B:He has no sense.

他沒有一點感覺。

A:If I were him, I wouldn'tbrazen it outby asking my parents for money.

我要是他的話,我不會厚顏無恥地想父母伸手要錢的。

B:But Joe won't you.

但是Joe不是你呀。

地道表達:

brazen it out

小編講解:

brazen是動詞,意思是“(無恥地)做某事”。短語brazen it out意思就是“(做某事后)顯出若無其事的樣子”。

支持范例:

Eg.Would the prisoner brazen it out or break down and confess?

這囚犯會厚著臉皮干下去還是會停下來認罪?

Eg.When the police caught the thief in the act, he tried to brazen it out.

當警察當場抓住那個小偷時,他還企圖抵賴。

Eg.Although his deception have is discover, he decide to brazen it out.

雖然他的騙術已被人發(fā)現,他仍決定厚著臉皮挺著。

詞海拾貝:

1.live on:靠…生活

Eg.He has barely enough money to live on.

他的錢僅夠勉強維持生計。

Eg.The widow must live on her slender pittance.

那寡婦只能靠自己微薄的收入過活。

2.have no sense:沒有感覺,沒有意識到

Eg.Only those who have no sense of shame can do such shameful things.

只有不要臉的人才能做出這樣不要臉的事。

Eg.They have no sense of their own!

你們自己就沒有腦筋!

Eg.She have no sense of propriety.

她沒有分寸感。

Eg.You really have no sense of gratitude.

你這人真沒良知。

3.ask sb for sth:向某人要某物

Eg.You might ask him for advice on this matter.

這事可以讓他給你參謀一下。

Eg.You're too proud to ask him for help.

你太傲慢了,你別想請求他幫你什么忙。

Eg.You go in and soften father up,and then I'll ask him for the money.

你進去先用好話軟化父親,然后,我再去向他要錢。

Eg.Tom is so infirm of purpose that it is useless to ask him for advice.

湯姆這人優(yōu)柔寡斷,向他征求意見是徒勞無益的。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思昆明市高新水岸晴沙英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦