[39:00.17]and murder charges dropped.
[39:01.70]Alexis is not going to like that. She didn't spend much time at the top. Alexisis可不想這樣
[39:06.21]Nice work. Both of you. 她在上面屁股還沒坐熱呢
[39:07.56]干的好…
[39:09.43]你們兩個
[39:20.85]Oswald Lorenzo has another treat for you. Oswald lorenzo給你的另一個禮物
[39:24.79]Listen, you trendy little monkey. 聽著 你這花花猴子 告訴你老板 他完全侮辱了我
[39:27.93]You can tell your boss he completely humiliated me.
[39:31.13]l have rubber burns all over my ass. 我的屁股上全是橡膠勒痕 我用了兩塊黃油才把上衣脫下來
[39:33.53]lt took two sticks of butter to get the top off.
[39:35.80]Fashion is pain. 時尚意味著痛苦
[39:38.00]That dress looked awful. 那衣服糟糕透頂
[39:40.11]Of course it did. You didn't have the hat. 當(dāng)然是的
[39:42.03]因為你沒戴上帽子
[39:44.91]lt comes with a hat? 這次是帽子?
[39:48.05]l totally have a hat face. - 我的臉型絕對適合戴帽子 - 我知道
[39:49.92]l know.
[39:55.99]Enjoy. 樂去吧!
[40:02.13]Oh, my God. She's wearing it! 我 的 天!
[40:05.46]Oh, she loves it! 她竟然戴上它了!
[40:06.97]She looks like a traffic cone. 哦 她愛死它了!
[40:07.77]她就像一個路標(biāo)
[40:09.47]That'll teach that bitch to shove me in a bar. 這個賤人在酒吧里推我 這就是教訓(xùn)
[40:18.64]- Hey. - Oh, hi. - 嘿 - 哦 嗨
[40:20.05]You left early last night. l didn't... l mean... 你昨晚很早就走了 我都沒有…
[40:22.55]Charlie and l didn't get a chance to talk to you very much. 我是說 我和Charlie都沒機(jī)會 和你好好說話呢
[40:25.35]The Claire Meade thing really spiraled out of control. 我猜 Claire Meade的事 完全一團(tuán)糟 是嗎?
[40:28.29]What was that about? 到底是怎么回事呢?
[40:29.42]lt's a long story. Most of it's in The New York Times. 說來話長 大部分的事 都寫在紐約時報上了