https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9186/140.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Explanation 說(shuō)明解釋
A: Jack, can I have a word?
杰克,我能和你說(shuō)句話嗎?
B: Well, yes, as long as it is a word. I've got ameeting in three minutes.
嗯,可以,只要是一句話就行,三分鐘以后我要開(kāi)會(huì)。
A: We are all busy people, Jack.
杰克,我們都是大忙人啊。
B: Yes, well, what can I do for you?
是啊,那找我有什么事啊?
A: It's about those GW35s for CNOC.
是有關(guān)于賣(mài)給CNCC公司那批GW35s的問(wèn)題。
B: Mark was asking about them yesterday. No problem. It's all sorted out.
昨天馬克也問(wèn)起這件事情。沒(méi)問(wèn)題,一切都已經(jīng)解決了。
A: It may be sorted out now, Mike, but it put us in a very embarrassing situation. We toldRoman he'd have complete order by the end of the month.
也許眼下問(wèn)題解決了,杰克??墒沁@件事情使我們處于非常被動(dòng)的局面。我們?cè)瓉?lái)通知羅曼,全部訂貨于本月底之前交付。
B: We had delivery problems ourselves. I've already explained all that.
我們自己也遇到了交貨問(wèn)題。我原來(lái)都解釋清楚了。
A: Frankly, I'm not interested in explanations. I'm more interested in being able to deliver goodson time.
坦率地說(shuō),我對(duì)解釋不感興趣。我所感興趣的是能不能按時(shí)交貨。
B: Oh, come on, Jane—be resonable. How can my people produce the units if we're missing avital component?
啊,好了,杰尼,你要通情達(dá)理。如果我們?nèi)鄙僖环N關(guān)鍵的元件,我們的工人怎么能生產(chǎn)出設(shè)備呢?
A: It shouldn't have been missing. It's not good enough, Jack. My team is out there in a verycompetitive market, fighting for orders. When we get customers, they're entitled to goodservice. They want deliveries too. If we weren't selling the units, would you be interested in myexcuses?
這種元件本來(lái)就不該缺的。杰克,你的理由不充分。我的人馬在競(jìng)爭(zhēng)非常激烈的市場(chǎng)上正在為爭(zhēng)取訂單而拼命。我們一旦找到客戶(hù),就應(yīng)該給他們提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。他們需要的是按時(shí)交貨,而不是借口。對(duì)于我們來(lái)說(shuō)也是如此。如果我們賣(mài)不掉這些設(shè)備,你對(duì)我的借口感興趣嗎?
B: OK, point taken.
好,我明白你的意思了。