英語(yǔ)語(yǔ)法 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)語(yǔ)法 > 英語(yǔ)語(yǔ)法大全 > 中英之鑒 >  內(nèi)容

中英之鑒 中式英語(yǔ)之鑒345

所屬教程:中英之鑒

瀏覽:

2015年11月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
不正之風(fēng)不能長(zhǎng)。

[誤] We shouldn\'t let bad winds develop.

[正] Bad practice should not be promoted.

注:“不正之風(fēng)”在這里有比喻意義,是“不良風(fēng)氣”和“錯(cuò)誤做法”的意思,所以不能翻譯成 bad winds,而應(yīng)譯為 bad/harmful practice 或 unhealthy tendency 等。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市孫家菜園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦