(Orange sticks out his tongue and babbles halfheartedly, then stops and begins to groan)
梨子: Uh... How's it goin', Orange?
橙子: Oh, you know. I am......oh...
梨子: Dude, you don't look too good.
橙子: Oh. Hey. Hey, Pear.
梨子: Yeah? What is it, Orange?
(Orange vomits)
梨子: Uh!
橙子: Ohhhh.
梨子: Gross!
橙子: Well I don't feel so good, Pear. You're gonna have to take over.
梨子: Sure, no prob- wait, what?!
(The word "Pear" hits the word "Orange" on the screen)
梨子: Uhhh... Hey, hey, Turnip. Hey, Turnip, hey!
大頭菜:Yo, what's up, Pear?
梨子: Yeah, it's just that I'm glad you could turn up. (chuckles)
大頭菜:What?
梨子: You know, turn up. haha.
大頭菜:What are you getting at, man?
梨子: Nothing, it's just a joke. That...you know, turn up.
大頭菜:What are you talking about? You think I'm late?
梨子: No, it's just...
大頭菜:I'm a late-blooming vegetable, all right? I'm ready when I'm ready!
梨子: Okay, okay, okay.
大頭菜:I'm not running on your schedule or anyone else's, you hear me?
梨子: Okay. I'm sorry.
橙子: You're bombing, Pear.
梨子: Look, I've never done this before.
橙子: Just call him something he's not. That always works for me.
梨子: All right. Hey, hey, Turnip.
大頭菜:I'm not talking to you.
梨子: Good, 'cause you're just a fat radish. (chuckles)
(Turnip whimpers)
梨子: Get it? Fat radish? (chuckles)
(Turnip cries)
梨子: Whoa, whoa, whoa, Turnip! Dude!
大頭菜:(while crying) Why are you doing this to me?
橙子: Way to go, Pear.
梨子: Jeez, I didn't know he was going to cry!
百香果: Oh, my God! What's going on here?
橙子: Pear made Turnip cry.
梨子: No, it's not like that!
大頭菜:(while crying) He called me fat!
百香果: (angered) Pear! What's wrong with you?
梨子: No, it was Orange's fault. He made me do it.
橙子: Hey, keep it down, I'm having a sick day over here.
百香果: Is that all you have to say for yourself, Pear?
梨子: (sighs) Dude, you got to help me get out of this. What do I say now?
橙子: I don't know. I just usually make funny noises. Everyone loves that.
梨子: All right. Hey, hey, Turnip, hey.
大頭菜:What do you want now?
梨子: Hey, I bet you can't do this. (improperly babbles)
大頭菜:What? Is that supposed to be me? Cause I'm fat, right? Cause I'm always eating?
百香果: No, Pear's just trying to, you know, cheer you up. Right, Pear?
(Pear improperly babbles)
大頭菜:(cries again) You're a monster!
百香果: (angered) Pear!
梨子: I'm sorry!
橙子: No, Pear, you're doing it all wrong. More like this. (babbles)
(Everyone laughs and Orange vomits again)
梨子和百香果: Eeeew!
橙子: Whoa! I don't remember eating that!
百香果: Look, why not we just call it a night, huh guys?
梨子: Yeah, I second that.
大頭菜:Okay.
橙子: Oh. Hey, hey, Fat Radish!
百香果: (angered) Orange!
大頭菜:(cries once again) I'm not a fat radish!
橙子: No, not you. Fat Radish!
(screen turns to Fat Radish, who is seen drinking)
胖蘿卜: What's up with you, Orange?
橙子: Knife!
胖蘿卜: (screams as he is stabbed)