(1) 英語中短語狀語可放在被修飾的動(dòng)詞之前或后,譯成漢語時(shí),大多數(shù)放在被修飾的動(dòng)詞之前,但也有放在后面的,視漢語的習(xí)慣而定。
1)Then with a bag of toys and books we walked across the garden in the gray light of the dawn. (前置)
我們提著一口袋玩具和書籍,在晨曦中穿過了花園。(前置)
2)He was quick to use self-deprecating humor to throw anyone off the scent.(后置)
為了迷惑別人,他機(jī)靈地說些自我挖苦的笑話。(前置)
3)A jeep, full, sped fast, drenching me in spray.(后置)
一輛坐滿人的吉普車急駛而過,濺了我一身水。(后置)
4)North American viewers watched the start of the royal procession without missing a single hoofbeat.(后置)
北美洲的觀眾注視著英國皇家儀仗隊(duì)的起步,連一個(gè)馬蹄步也沒漏掉。(后置)
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市閱山公館英語學(xué)習(xí)交流群