湯姆:我們都是英語老師。在教英語方面你有沒有不喜歡的地方?
Jess: There's actually not much that I hate about teaching English but there is one thing which drives me balmy, and annoys me more than anything else and that's correcting the same mistake over, and over, and over again, and it seems that every country in which I've worked, every nationality in English learners have one mistake that they always make over and over again. In Hungary, when you say how are you to a Hungarian student, they'll reply in English, I'm feeling myself well, which is a direct translation from Hungarian but sounds rather strange and a little bit rude in English, and I must have corrected that mistake millions of times while I was there. The same students again and again and again and again, so the repetition of making the same correction really gets my goat. How about you? What do you hate about teaching?
杰西:實際上在教英語上我沒有太多不滿意的地方,不過有一件事真的會讓我抓狂,讓我很生氣,那就是反復糾正同一個錯誤,在我工作過的每個國家,各國學習英語的人都會反復犯同一個錯誤。在匈牙利,如果你問匈牙利學生“你好嗎”,他們會用英語回答“我感覺自己很好”,這其實是從匈牙利語直接翻譯過來的,不過用英語說的話聽起來很奇怪,我在匈牙利的時候糾正了這個錯誤無數(shù)次。同一個學生會反復犯這個錯誤,所以重復糾正同一個錯誤讓我很生氣。你呢?在教學方面你有不喜歡的嗎?
Tom: I really wouldn't say I hate something about teaching, but I definitely think there are things that waste my time when I'm teaching. After every lesson, I very carefully write up a lesson plan, bring all those materials together, put it in a little plastic wallet and store it away in a folder, and I know full well I will never open that folder to read about that lesson again. I kind of approach every lesson as fresh and new and try and come up with something different and every time I'm writing them all up, doing all this paperwork and I really don't need to. I need to get in control of myself and stop doing that. You told me what you most dislike about teaching, but I'm sure you love this job. What are some things you like about English teaching?
湯姆:我不會說我討厭教學,不過我認為教學時會有浪費時間的情況發(fā)生。每節(jié)課之后,我要仔細整理課程計劃,把所有材料放在一起,裝進塑料文件袋中,然后放在檔案夾里保存起來,我清楚地知道我不會再打開那個檔案夾,不會再瀏覽那份課程計劃。我每節(jié)課都會想些新計劃,想出不同的教學方法,每次我都會整理這些資料,可是其實我不必這么做。我要控制我自己,不要再這么做了。你之前說過你最不喜歡教學的哪個方面,不過我確定你很愛這份工作。那你喜歡教學的哪些方面?
Jess: I think the thing I like the most about teaching is what I call the "Ah-hah" moment when you're studying a language point with a class or a student and you can almost see physically the moment they understand, the moment they're able to make sense of the language of they can do the task that you've asked them to do, and you can almost see a light bulb go off above their head, "Ah-hah! Now I understand." and I love that. I love the surge of confidence that gives the students and also makes me feel really good that I helped them to reach that point. What do you love about teaching Tom?
杰西:我最喜歡教學的地方是我稱之為“啊哈”的時刻,就是和學生一起研究語言點的時候,那個時候你幾乎可以看到他們用身體表達出他們理解了,他們明白那個語言點、能完成你布置的任務以后,你幾乎可以看到他們頭上的燈亮了起來,“啊哈,現(xiàn)在我明白了。”我非常喜歡這點。我喜歡幫助學生們提升信心,這讓我感覺很好,因為我?guī)椭麄冏龅搅诉@一點。湯姆,你喜歡教學的哪方面?
Tom: The thing I really love is right at the end of the course, when the students come upto you after a long time of haranguing about homework and about being late and about correction and drilling and the students come up and say, "Teacher, we're all going to dinner at the end of the course. Do you want to come with us?" and that must makes me smile. Now, I know I saying this to you Jess, but I know there's a lot of people out there listening to this. It really makes my heart warm to go and have some social time with the students at the end of a long course.
湯姆:我喜歡的是課程快結束那個階段,在長時間抱怨作業(yè)、遲到、糾正和訓練以后,學生們會過來問你:“老師,課程結束后我們要一起去吃晚飯。你想和我們一起嗎?”那一定會讓我微笑。杰西,我知道我現(xiàn)在只是在對你說,可是我也知道有很多人會聽這個節(jié)目。在長期課程結束以后和學生們一起度過社交時間,真的讓我感覺很溫暖。
Jess: So the thing you like most about teaching is when the teaching is finished?
杰西:所以你最喜歡教學的地方是教學結束時?
Tom: Oh, you've got me on that one, yes.
湯姆:哦,我也說不清楚,應該是吧。