星級(jí)典句:
第一句:Mr. Brown, we mainly trade with American firms.
布朗先生,我們主要和美國(guó)公司進(jìn)行貿(mào)易。
A: Mr. Brown, we mainly trade with American firms.
布朗先生,我們主要和美國(guó)公司進(jìn)行貿(mào)易。
B: Mr. Wang, for the past five years, we have done a lot of trade with Chinese companies.
王先生,在過去的五年中,我們與中國(guó)公司進(jìn)行了大量的貿(mào)易。
A: So I believe we can have a wonderful company.
所以我相信我們會(huì)合作愉快的。
B: I do think so.
我也這么認(rèn)為。
第二句:Our trade is conducted on the basis of equality.
我們是在平等的基礎(chǔ)上進(jìn)行貿(mào)易。
A: Our trade is conducted on the basis of equality.
我們是在平等的基礎(chǔ)上進(jìn)行貿(mào)易。
B: Yes, I agree with you.
是的,我同意。
A: Our foreign trade is continuously expanding.
我們對(duì)外貿(mào)易不斷發(fā)展。
其他表達(dá)法:
There has been a slowdown in the wool trade with you.
和你們的羊毛貿(mào)易已有所減少。
Trade in general is improving.
貿(mào)易總體情況正在好轉(zhuǎn)。
不問年齡。西方人普遍希望自己永遠(yuǎn)年輕,對(duì)實(shí)際年齡諱莫如深,女士更是如此。
不問婚姻。西方人認(rèn)為婚姻是個(gè)人的隱私,若向異性打聽婚姻,則有過分關(guān)心之嫌。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市弘善家園英語學(xué)習(xí)交流群