The Boss and Colleagues
老板和同事
'Generally, it's not appropriate to give your boss a gift,' says Ms. Post. 'It can come with mixed messages. People worry that it seems like you are trying to buy favoritism.'
波斯特說,一般來講,給老板送禮物是不合適的。這樣做可能會(huì)產(chǎn)生副作用。人們擔(dān)心這看上去好像你想討好老板一樣。
Instead, see if co-workers would like to contribute to a gift for the boss from the whole office. If you're charged with buying the gift, 'stick with office-related items or something that fits with the subject of your company's work,' says Ms. Post. Or, if your boss has a hobby or interest, such as golf, consider a gift that plays to that.
相反,看看同事是否愿意湊錢、以整個(gè)辦公室的名義給老板送個(gè)禮物。波斯特說,如果你負(fù)責(zé)買禮物,要買與辦公有關(guān)的用品,或是符合公司工作內(nèi)容的禮物。如果你的老板有什么興趣或愛好的話,比如打高爾夫球,你還可以考慮買相應(yīng)的物品作為禮物。
You and co-workers also can chip in to get small gifts for people working under you, like the receptionist or mailroom staff.
你和同事還可以湊錢給級(jí)別比你們低的同事買點(diǎn)小禮物,比如前臺(tái)或收發(fā)室的人。
If you're exchanging gifts with co-workers, it's best to buy something simple for everyone in your team or group. Keep individual gift giving outside the office, suggests Ms. Post.
如果你要和同事互換禮物,最好是買些對(duì)你們小組或團(tuán)隊(duì)中每個(gè)人都適用的簡單禮物。波斯特說,不要在辦公室里單獨(dú)送禮物。
For the boss as well as co-workers, avoid items that are too personal -- say, perfume, scented bath products, jewelry, lingerie or other clothing. Also steer away from alcohol and tobacco products.
無論是對(duì)老板還是同事,都要避免送過于私人性的禮物,比如香水、帶香味的沐浴產(chǎn)品、珠寶、內(nèi)衣或其他衣服。此外,還要避免送煙酒。
Gag gifts can cause problems as well. 'Not everyone translates humor the way you might' and you risk offending someone, says Jacqueline Whitmore, author of 'Business Class: Etiquette Essentials for Success at Work.' Cash is a no-no as are gifts that are too expensive. 'You're going to look like you are just trying to win favor,' she says.
帶有惡作劇性質(zhì)的禮物也可能會(huì)帶來問題?!独习宀徽f,但要你做到的事》(Business Class: Etiquette Essentials for Success at Work)一書作者杰奎琳·惠特摩爾(Jacqueline Whitmor)說,并非每個(gè)人都會(huì)以你那樣的方式欣賞幽默,你可能會(huì)冒犯什么人。現(xiàn)金或是過于貴重的禮物都是禁忌。她說,這樣你看起來就好像是在努力贏得好感。
You don't have to reciprocate if a co-worker gives you a gift.
如果同事送禮物給你,你不一定要回贈(zèng)。