4. 人生就像茶幾,上面擺滿了杯具。
Life is like a tea table, with bitter cups placed all over it.
出處:首先是易中天因為在一期《百家講壇》中瞪大眼睛感嘆了一句“悲劇啊”,結(jié)果就被網(wǎng)友截了圖并上傳到了網(wǎng)上,隨即成為無數(shù)網(wǎng)友爭相引用的簽名檔。其實,這句流行語的句式模板來自張愛玲筆下的———“人生是一襲華美的袍,上面爬滿了虱子。” “杯具”一詞誕生后,網(wǎng)上出現(xiàn)了“杯具黨”,網(wǎng)友們又創(chuàng)造了“餐具(慘劇)”、“洗具(喜?。?rdquo;和“茶具(差距)”。 入選理由:在網(wǎng)友看來,“杯具”這個詞比“悲劇”能表現(xiàn)內(nèi)心的無奈,同時又多了一分自嘲的樂觀態(tài)度,比之前單純的悲觀也多了一分希望。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思洛陽市九龍臺55號院(九龍臺街55號)英語學習交流群