[24:26.99]Busy with what? A date? - 也許我該去結(jié)帳 - 忙著干嘛? 約會(huì)?
[24:28.53]l ask you to move in with me and you cheat on me? 我請(qǐng)你和我吃飯 但你拒絕了 你在騙我嗎?
[24:31.20]Walter, stop it, you're embarrassing me. Walter 別說了 你讓我很尷尬
[24:35.27]l'll pay the cashier. 我去付錢
[24:37.37]No, no, no, no. You stay. l'll go. 不 不 不 不 你--你待在這兒 我走
[24:39.87]l embarrass her. 我讓她尷尬了
[24:54.05]Tighten the wrap, will you? 纏緊束身帶 好嗎?
[24:56.79]l think l just felt another pound drip off. 我想我剛剛又瘦了一磅
[24:59.83]Oh, my God, it's sweltering. 哦 我的天啊
[25:01.90]Close the door. 熱死了
[25:01.94]關(guān)上門
[25:04.06]And crank up the thermostat all the way. 把暖氣開到最大
[25:06.20]You know, paper burns at 451 degrees. 你知道 紙?jiān)?51度的時(shí)候就會(huì)燃燒
[25:09.27]Good, you can become a science teacher after l fire you. Now, crank it! 很好 我把你炒了之后 你還可以去 當(dāng)個(gè)自然老師
[25:12.01]快開到最大!
[25:14.27]l know you don't want to hear this, but... 我知道你不想聽這個(gè) 但是…
[25:18.25]- Nico called again. - Of course l don't want to hear it. Nico又打電話來了
[25:21.08]l have six hours to become ten years younger and five pounds thinner. 當(dāng)然我不想聽到這個(gè)
[25:21.26]我還有六個(gè)小時(shí)來使自己年輕10歲 還要減掉5磅肉
[25:25.15]Nico is exactly what l do not need today. What is that? Nico絕對(duì)是我今天不需要的人
[25:27.68]那是什么?
[25:29.69]- Salad. - Take it away. - 沙拉 - 拿走
[25:31.12]- You have to eat. - Whose side are you on, anyway? 你得吃點(diǎn)東西
[25:33.73]Get out! 你是站在誰那邊的? 出去!
[25:37.53]Maybe it's not as bad as you're making it sound. 哦 也許這事沒有你說得這么糟
[25:40.07]Oh, no, it's worse than l'm making it sound. 噢 不 它-- 它比我說得還要糟
[25:42.74]l'm downplaying it so l don't freak out 我糟糕的表現(xiàn) 不僅使我在Henry面前很丟臉
[25:44.94]that l not only humiliated myself in front of Henry,
[25:47.64]but l probably lost Walter forever. 而且也許會(huì)讓我永遠(yuǎn)失去Walter
[25:49.54]l am so sorry, Betty. 我真的很遺憾 Betty
[25:51.58]l feel as if... it was me, l pushed you into this. 我想如果--是--是我
[25:54.08]lt's not you, it's not you. l did it. 我把你推到這種境地的
[25:54.21]不是你 不是你 是我自己
[25:56.82]When l am done with work, l'll find Walter and beg him to forgive me. 下班后 我會(huì)去找Walter 我要請(qǐng)求他原諒我
[26:00.29]- And say you're gonna move in with him? - Maybe, yeah. 什么 你說你要搬去跟他一起住?
[26:01.90]也許 是吧
[26:03.62]Some people, like Daniel, they can date tons of people at once. l tried two... 一些人就像Daniel那樣 他們可以同時(shí)與好多人約會(huì)
[26:07.73]No, if there's one thing l've learned today, it is that l'm not a flitter. 我試過同時(shí)約會(huì)兩個(gè)