[21:38.79]Well, l guess l do have to eat. 我想我至少得吃飯吧
[21:41.26]Yes! OK! Let's get you a new shirt, 好! 我們?nèi)ソo你換件新襯衣吧
[21:43.46]because you're a little orange around the collar. 你的領(lǐng)子有點(diǎn)黃了
[21:49.94]- lf you need us, we're in the Closet. - Great. 有事的話 到儲(chǔ)藏室找我們
[21:51.59]好
[21:56.18]Can you believe it? He's asking Betty for dating advice. 你相信嗎? 他居然向Betty征求約會(huì)建議
[21:59.28]lt's like asking Britney Spears for parenting tips. 這不等于問(wèn)小甜甜怎么帶孩子嗎?
[22:02.15]l love her. Back to you. 哦 我喜歡她
[22:03.61]再談你的事
[22:05.72]He will always take Betty's word... Betty和你 他永遠(yuǎn)只聽(tīng)Betty的
[22:09.66]...over yours.
[22:13.53]Right. 是的
[22:17.70]You want to know what team l'm on? 你想知道我站哪一邊嗎?
[22:19.73]- l'm on the team that's staying. - Yes! 哪邊留下 我站哪邊
[22:22.31]好
[22:25.41]lt's totally ringing. 電話通了
[22:27.64]Hi. This is Betty from Daniel Meade's office. 你好
[22:28.83]我是Daniel Meade的助理Betty
[22:31.81]l'm sorry for the late notice, but could you let Gisele know 很抱歉 現(xiàn)在才通知您
[22:35.15]that Daniel won't be able to make it tonight? That's right. 麻煩您告訴Gisele好嗎? 今晚Daniel沒(méi)辦法赴約了
[22:38.42]OK, we'll call back to reschedule. Thanks. Bye. 就是這樣
[22:38.47]好 我們會(huì)回電重新安排 謝謝 再見(jiàn)
[22:41.09]The bitch is back. 賤人回來(lái)了
[22:42.59]Wait till Wilhelmina sees the pictures in Page Six tomorrow. 明天一早Wilhelmina就會(huì)看到 “第六版”的照片
[22:46.03]Daniel Meade stood up in front of the entire world. Daniel在全世界面前被放鴿子
[22:50.00](both) Mmm!
[23:01.38]Right this way, sir. 這邊請(qǐng) 先生
[23:03.31]Here's your table. 這是您訂的位子
[23:04.98]Thank you. 謝謝
[23:06.58](camera shutters clicking)
[23:09.08]- Did you want me to get rid of them? - No, it's fine. 需要我請(qǐng)他們走嗎?
[23:12.29]My date will be here any minute. 還好 不需要 我朋友一會(huì)兒就到了
[23:16.22]lt's... Gisele. 是Gisele
[23:19.83]The model. 模特
[23:22.06]The supermodel. 超級(jí)模特
[23:36.78]Come on, Mrs. Lee. We gotta wang chung, party tonight. 快 李太太 做完 今晚大家就開(kāi)心了
[23:39.81]One more batch and you go home. 再做一批 你就可以回家了
[23:41.65]Papi, it's not a Picasso, it's a cupcake. Let's move it. 爸 又不是畢加索的畫(huà) 只是蛋糕而已 快!
[23:46.89]Oh, my God, l once had a dream like this. 天啊 我夢(mèng)到過(guò)現(xiàn)在這個(gè)樣子
[23:49.96]Stop talking. Pick up a spoon. 別聊了 拿勺子
[23:51.76]Mom. l can't do this anymore. 媽媽 我不能再做了
[23:54.66]My hand hurts and l have homework. 我的手酸死了 我還有作業(yè)呢
[23:57.33]You're mixing flour, milk, and sugar. lt's chemistry. 好 聽(tīng)著 你現(xiàn)在正在混合 面粉 牛奶還有糖